=18=
много будет их, легко удержать в памяти!
   Вскоре после этого пономарь Иеракса был переписан отцом со страницы «О здравии» на страницу «О упокоении рабов божиих».
   – Вот, – сказал отец, – я и тут в первую голову поставлю его!
   Иногда, зимою, к нам приходили бородатые люди в лаптях и зипунах; от них крепко пахло ржаным хлебом и еще чем-то особенным, каким-то вятским запахом: его можно объяснить тем, что вятичи много едят толокна. Это были родные отца – брат его Доримедонт с сыновьями. Меня посылали за водкой, долго пили чай, разговаривая об урожаях, податях, о том, как трудно жить в деревне; у кого-то за неплатеж податей угнали скот, отобрали самовар.
   – Трудно!
   Это слово повторялось так часто, звучало так разнообразно. Я думал:«Хорошо, что отец живет в городе и нет у нас ни коров, ни лошадей и никто не может отнять самовар!»Однажды я заметил, что отец и мать страшно обеспокоены и все шепчутся, часто упоминая слово «прокурор», – слово, показавшееся мне таким же страшным, как Иеракса.– Это что – прокурор? – спросил я мать; она объяснила:
   – Прокурор побольше, чем губернатор!
   А о губернаторе я уже знал кое-что: при мне отец рассказывал соседям у ворот:
   – Губернатор был Скарятин. Вот приехал он, разложил всю деревню на улице да как начал сам стегать всех нагайкой!
   Теперь, услыхав, что прокурор еще больше губернатора, я, вполне естественно, стал думать и ждать, что прокурор разложит по улицам весь город и собственноручно выпорет его. Тут и мне достанется в числе прочих.
   Но оказалось, что дело проще: младшая сестра моей матери была кем-то украдена и продана в публичный
<<<назад<<< * переход на стр. 1-455 * оглавление* выход * >>>далее>>> * * *