=267= Преткновению о зубы («Т») противостоит просачивание через зубы («С»). В «Анабеллиных» главках выделяется госпожа Ли, урожденная Ване сс а ван Не сс . Ее имя – эквивалент имени Гумберт Гумберт (та же тавтология личного и фамильного). И не случайно: Ванесса ван Несс делает Гумберта Гумбертом. Ведь если бы не ее окрик, прервавший сближение с Анабеллой, образ женщины-подростка не повис бы над Гумбертом психологическим проклятьем, тайной биографией, принятой и преодоленной судьбой. Приискивая имя главного героя, Набоков планировал его сходство с именем урожденной Ванессы ван Несс. Писатель, в частности, останавливался на дубле Месмер Месмер (сгущенное среднее между Ванессой и Гумбертом). Вероятно, важен был и «месмеризм» – восходящая к врачу-шарлатану Ф. Месмеру мода на гипнотические манипуляции с животным магнетизмом. Но удвоенное «С» было отвергнуто, сколь ни был соблазнителен мотив животного магнетизма в истории о герое, отравленном непреодолимой чувственной страстью. Для имени героя – причины смерти остальных ключевых персонажей «С», умеющее просочиться за артикуляционную преграду, не годилось. Ванесса ван Несс означает зрелую женственность, ненавистную Гумберту. В качестве госпожи Ли , матери Анабе лл ы, она – то же что Шар л отта, мать Л о ли ты. В качестве Ване сс ы ван Не сс она предвещает «взрослое» «С» в имени Лолиты – Долоре с . Когда Лолита выходит замуж, она становится Долорес С киллер, ми сс ис С киллер и живет в С ерой Звезде; по-английски Грей С тар; этот<<<назад<<< * переход на стр. 1-601 * оглавление* выход * >>>далее>>> * * *