=227=
среде. Композиторы, питомцы этой среды, претворяли с детства воспринятый материал в ткань своих произведений. Вот откуда популярность — в самом хорошем смысле слова — классической музыки. Не в простоте ее форм дело — формы далеко не просты,— а в широкой распространенности первичных и более сложных инструментальных интонаций, которые обусловливали эту музыку. Бюргерская культура создала их и, став буржуазной культурой, вынесла их на широкую общественную арену.
  Не затронул я в своей работе ни оперы, ни Lied, ни других проявлений вокального стиля. И сделал это сознательно. Тогда пришлось бы обратиться к исследованию музыкальной семантики (предпочитаю это заимствованное из языкознания понятие понятию «музыкальная символика»)—к изучению генезиса и крастиллизации звукокомплексов, связанных с поэтическими образами и идеями, и их влияния на музыкальное становление.* Вне этого немыслимо анализировать формы вокальной музыки, ибо нельзя абстрагировать из них «чистую» музыку и ее схемы, как нельзя изучать в народной песне мотив без текста или текст без мотива или понять сущность
  
иностранной оперы, не понимая интонаций языка, на основе которых эта опера выросла. По той же причине — из-за невозможности подробнее коснуться проблемы музыкальной семантики — я лишь едва-едва затронул область программной музыки.
  Повторяю, главным стремлением моим было сформулировать в самых общих чертах предпосылки диалектики музыкального становления, как они вытекают из динамического учения о музыкальной форме — учения, отрицающего
<<<назад<<< * переход на стр. 1-492 * оглавление* выход * >>>далее>>> * * *